Zajednica za prevoditeljstvo je neprofitna interesna organizacija koja okuplja samostalne prevoditelje i i trgovačka društva, obrte i strukovne udruge iz područja prevoditeljstva. U Katalogu se nalaze profili članova Zajednice , s opisom njihova poslovanja, kvalifikacijama i specijalizacijama.
U Katalogu su profili članova koji su prihvatili Kodeks etičkog poslovanja HGK i zatražili uvrštenje u Katalog.
Magistrirala političke i međunarodne znanosti na Sveučilištu u Trstu cum laude (2009. godine). Sudski tumač za engleski i talijanski od 2011. godine. Na Pravnom fakultetu u Rijeci specijalizirala u području prava EU integracija 2015. godine na temu “Pravno prevođenje u duhu europske višejezičnosti”. Više od šest godina radila za jednu od vodećih banaka u Hrvatskoj, najveći dio vremena kao financijski savjetnik. Na Narodnom učilištu u Rijeci prošla osposobljavanje za samostalnog knjigovođu te radila kao voditelj administracije u dva poduzeća. Tijekom 2017. godine odradila staž za prevoditelje pri Glavnoj upravi za pismeno prevođenje EU parlamenta u Luksemburgu. Aktivna sportašica u sportovima izdržljivosti te ujedno i licencirani turistički vodič u aktivnom i pustolovnom turizmu za hrvatski, engleski i talijanski jezik.
Tamara Zeba
0915050020
Rijeka
Andree Benussia 11
0915050020
https://www.linkedin.com/in/tamara-zeba-a33a8251/?originalSubdomain=hr
2019
S JEZIKA | NA JEZIKA | PISANO OPĆI | PISANO STRUČNI | USMENO KONSEKUTIVNO | USMENO SIMULTANO | AUDIOVIZUALNO | SUDSKI TUMAČ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Talijanski | Hrvatski | Da | Da | Da | Ne | Ne | Da |
Engleski | Hrvatski | Da | Da | Da | Ne | Ne | Da |
Hrvatski | Talijanski | Da | Da | Da | Ne | Ne | Da |
Hrvatski | Engleski | Da | Da | Da | Ne | Ne | Da |
Ne
Da
Ne