Katalog prevoditelja


Katalog članova Zajednice za prevoditeljstvo koja okuplja samostalne prevoditelje i trgovačka društva, obrte i strukovne udruge iz područja prevoditeljstva.

Zajednica za prevoditeljstvo je neprofitna interesna organizacija koja okuplja samostalne prevoditelje i i trgovačka društva, obrte i strukovne udruge iz područja prevoditeljstva. U Katalogu se nalaze profili članova Zajednice , s opisom njihova poslovanja, kvalifikacijama i specijalizacijama.

U Katalogu su profili članova koji su prihvatili Kodeks etičkog poslovanja HGK i zatražili uvrštenje u Katalog.

B-modus

Kao stalni sudski tumač i prevoditelj za njemački i engleski jezik radim od 2010. godine. Bavim se usmenim i pismenim prevođenjem za trgovačka društva, odvjetnike, sudove i fizičke osobe. Pored službenih isprava, prevodila sam stručne tekstove i knjige, poslovne prezentacije, web stranice, marketinške i ostale materijale iz područja ekonomije i managementa, IT industrije, prava, medicine… Kontinuirano se educiram u ovom području, uključujući usavršavanja u Cambridgeu i Beču. Također redovito pohađam edukacije koje proširuju moju ekpertizu.

Odgovorna osoba:

Sandra Burgsteiner

Tel:

0914692108

Grad:

Zagreb

Adresa:

Gundulićeva 50

Mobitel:

0914692108

Web:

b-modus.hr

Godina osnutka:

2020

Broj članova:

1

Stručne kvalifikacije:

  • mag.oec.
  • C2 proficiency level for English language (Certificate of Proficiency in English, University of Cambridge)
  • C2 proficiency level for German language (CPE Diplom, Goethe Institut)

Ostale kvalifikacije:

  • Voditelj pripreme i provedbe EU projekata (Učilište EU projekti)
  • Scrum Master i Product Owner (Scrum.org)

S JEZIKA NA JEZIKA PISANO OPĆI PISANO STRUČNI USMENO KONSEKUTIVNO USMENO SIMULTANO AUDIOVIZUALNO SUDSKI TUMAČ
Hrvatski Engleski Da Da Da Ne Ne Da
Hrvatski Njemački Da Da Da Ne Ne Da
Njemački Hrvatski Da Da Da Ne Ne Da
Engleski Njemački Da Da Da Ne Ne Da
Njemački Engleski Da Da Da Ne Ne Da
Engleski Hrvatski Da Da Da Ne Ne Da

Područje specijalizacije:

  • Književnost
  • Ekologija i održivi razvoj
  • EU projekti i javni natječaji
  • Financije, bankarstvo, osiguranje
  • Internet, lokalizacija mrežnih stranica i računalnih programa
  • Novinarstvo i publicistika
  • Obrazovanje i stručno osposobljavanje, školstvo, ljudski potencijali
  • Oglašavanje, odnosi s javnošću, marketing i istraživanje tržišta
  • Osobne isprave, administrativne potvrde i izvodi iz javnih evidencija
  • Politika, državna uprava, institucije i neprofitne organizacije
  • Poslovanje i poduzetništvo
  • Pravo (zakoni, propisi, ugovori, odluke, rješenja, presude, patentna zaštita)
  • Sport i rekreacija
  • Tehnika i tehnologija
  • Trgovina, sajmovi, uvoz-izvoz
  • Zdravstvo, medicina, dentalna medicina, farmacija, veterina
  • Akademski članci i znanstveni radovi
  • Glazbena, dramska, plesna i filmska umjetnost

Lektura

  • Engleski
  • Njemački
  • Hrvatski

Način naplate obavljene usluge

Ugovor o autorskom djelu:

Da

Račun:

Da

U sustavu PDV-a:

Ne