Katalog prevoditelja


Katalog članova Zajednice za prevoditeljstvo koja okuplja samostalne prevoditelje i trgovačka društva, obrte i strukovne udruge iz područja prevoditeljstva.

Zajednica za prevoditeljstvo je neprofitna interesna organizacija koja okuplja samostalne prevoditelje i i trgovačka društva, obrte i strukovne udruge iz područja prevoditeljstva. U Katalogu se nalaze profili članova Zajednice , s opisom njihova poslovanja, kvalifikacijama i specijalizacijama.

U Katalogu su profili članova koji su prihvatili Kodeks etičkog poslovanja HGK i zatražili uvrštenje u Katalog.

Treger Team d.o.o.

Treger Team d.o.o. nudi usluge prijevoda i sudskog tumača s i na francuski, engleski i ruski jezik (ostali jezici na upit). Poduzeće je specijalizirano za tehničke prijevode u području elektrotehnike, energetike, strojarstva, brodogradnje, petrokemije, naftne industrije, OIE-a i sl. Vlasnica poduzeća, Ana Treger, sudski je tumač za engleski, francuski i ruski jezik s dugogodišnjim iskustvom rada u prodaji i vođenju projekata u petrokemijskoj i elektrotehničko-proizvodnoj (generatori i motori) industriji, a sudski je tumač od 2011. godine. Dugogodišnje iskustvo u međunarodnom ugovaranju i pregovorima jamči pravo rješenje za vaše poslovanje i nastup na međunarodnom tržištu.

Odgovorna osoba:

Ana Treger

Logotip ili osobna fotografija:

Tel:

098844854

Grad:

Zagreb

Adresa:

Murska 15

Web:

www.anaprevodi.com

Godina osnutka:

2018

S JEZIKA NA JEZIKA PISANO OPĆI PISANO STRUČNI USMENO KONSEKUTIVNO USMENO SIMULTANO AUDIOVIZUALNO SUDSKI TUMAČ
Hrvatski Engleski Da Da Da Ne Ne Da
Hrvatski Francuski Da Da Da Ne Ne Da
Hrvatski Ruski Da Da Da Ne Ne Da
Engleski Francuski Da Da Da Ne Ne Da
Francuski Engleski Da Da Da Ne Ne Da
Engleski Hrvatski Da Da Da Ne Ne Da
Francuski Hrvatski Da Da Da Ne Ne Da
Ruski Hrvatski Da Da Da Ne Ne Da
Engleski Ruski Da Da Da Ne Ne Da
Engleski Francuski Da Da Da Ne Ne Da

Područje specijalizacije:

  • Arhitektura i građevinarstvo
  • Automobilska industrija i vozila
  • Ekologija i održivi razvoj
  • Energetika, zelena tehnologija
  • EU projekti i javni natječaji
  • Financije, bankarstvo, osiguranje
  • Informatička tehnologija (računalna oprema i programi)
  • Oglašavanje, odnosi s javnošću, marketing i istraživanje tržišta
  • Osobne isprave, administrativne potvrde i izvodi iz javnih evidencija
  • Politika, državna uprava, institucije i neprofitne organizacije
  • Poljoprivreda, šumarstvo, drvna industrija
  • Poslovanje i poduzetništvo
  • Pravo (zakoni, propisi, ugovori, odluke, rješenja, presude, patentna zaštita)
  • Računovodstvo i statistika
  • Rudarstvo, metalurgija i naftna industrija
  • Strojarstvo, brodogradnja
  • Tehnika i tehnologija
  • Trgovina, sajmovi, uvoz-izvoz

Način naplate obavljene usluge

Ugovor o autorskom djelu:

Ne

Račun:

Da

U sustavu PDV-a:

Da