Autor: HGK - ŽK Pula

U ŽK Pula održana tribina Jezik u službi poslovanja


Objavljeno: 11. 02. 2019. , Ažurirano: 21. 02. 2019.


Povodom Međunarodnog dana materinskog jezika, HGK – Županijska komora Pula i Udruga sudskih tumača i prevoditelja STIP organizirale su u ŽK Pula, u srijedu, 20. veljače, tribinu Jezik u službi poslovanja.

Tribina je bila prilika za osvještavanje sudskih tumača, prevoditelja i poduzetnika o važnosti poslovnoga komuniciranja, a tajnica Udruge STIP Nicoletta Balija istaknula je kako je materinski jezik jedan od najvažnijih alata u svakodnevnom komuniciranju te da jezici utječu i na kvalitetu poslovanja.

Poslovna komunikacija u govoru i pismu ima za cilj prenošenje i razumijevanje poruke, stoga je potrebno voditi računa o tome kako se izražava i kakva se poruka šalje te pritom otkloniti potencijalne probleme u razumijevanju, kako ne bi došlo do zastoja i pogrešnog obavljanja zadataka (što može imati kao posljedicu i povećane izdatke, rečeno je na tribini).

 

Kako članice Udruge STIP sudjeluju i u radu Zajednice za prevoditeljstvo HGK, Katja Anić kao članica Vijeća Zajednice predstavila je njene aktivnosti. Zajednica za prevoditeljstvo HGK djeluje na nacionalnoj razini, a u njenu radu sudjeluju trgovačka društva koja su registrirana za djelatnost usluga prevođenja, ali i druge pravne osobe iz područja prevoditeljstva, uključujući strukovna udruženja i samostalne prevoditelje. Zajednica okuplja više od 200 članova čije su aktivnosti, među ostalima, usmjerene na prepoznavanje važnosti prevoditeljske struke. Radi bolje vidljivosti prevoditelja izrađen je online Katalog članova Zajednice za prevoditeljstvo.